Skip to main content

Stormy weather


I rattle and shake
my bones exposed to the wind
stormy weather ch/kills

Comments

A van de Aa said…
Hij is goed, niet te vertalen.
En een leuke selfie aan de zijkant ;-)
Weerzinwekkend said…
Engels gaat jou even gemakkelijk af als Nederlands, geloof ik! Mooie woordspeling.
Mey said…

Thanks both. Wat dichten betreft gaat Engels me misschien zelfs wel beter af als het Nederlands. Verhalen aan de andere kant, nothing like good ol'Dutch.

Ja, ik zie er goed uit daar eh A? :-p

Popular posts from this blog

  whispered to the stars   ✨ countless names, -yet all the same   the ones we loved the ones we lost once upon a time   remembered, but forgotten they'll remain always     always the same

    green leaves change colour

Stenenkring

Stenenkring Lopend door het landschap van vroeger - over uitgesleten paden - vergeet ik heel even wat nu is, wat mogelijk komt of nooit zal komen. De wachters, ze wachten. Zwijgend aanschouwen ze de jaren, de eeuwen die voorbij gaan. Ze staan, getekend door de tijd. Nietig, in de wetenschap dat ik verdwijn en geen spoor zal achterlaten van mijn zijn, betast ik hen en verwonder me. Wij tellen, maar vertellen niet meer. Berekeningen gemaakt door machines, nauwkeurig vastgelegd; te vroeg, te laat tot op de seconden. We zien met ons verstand. We bouwen, breken af en vergeten.   Zij staan nog steeds geschakeld, in een kring van verloren betekenis. Ik luister, ik streel ze, ik heb ze lief.